Ayer
de Willliam-Joseph Fará Syad
Un oído
inclinado
hacia siglos
soñolientos
por el camino
oscuro de los tiempos
¡Oh! Naftayé
tú me cantaste
el pasado de mi cultura
ebrio pensamiento de mi raza somalí
Y como
esa arena fina
en el hueco
de una mano
te resbalabas
en el pasado
donde el espíritu
solo
puede espigar.
(traducción de Rogelio Martínez Furé)
EL POEMA PODRÍA SERVIR PARA LUCHAR CONTRA LA IGNORANCIA RACISTA
No hay comentarios:
Publicar un comentario